Advanced Search

Amending Article 16 Of The Federal Law "on State Registration Of Rights To Real Estate And Transactions With It" And Article 45 Of The Federal Law "on The State Real Property Cadastre"

Original Language Title: О внесении изменений в статью 16 Федерального закона "О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним" и статью 45 Федерального закона "О государственном кадастре недвижимости"

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW amending Article 16 of the Federal Law "On State Registration of Rights to Immovable Property and Transactions" and Article 45 Federal Law "On State Real Property Cadastre" adopted by the State Duma on June 30, 2015 Approved by the Federation Council on 8 July 2015 Article 1 Article 1, paragraph 1 16 Federal Act dated 21 July 1997 N 122-FZ " On State registration of real property rights and transactions " (Russian Federation Law Assembly, 1997, N 30, Art. 3594; 2003, N 24, sect. 2244; 2004, N 27, sect. 2711; N 35, sect. 3607; N 45, sect. 4377; 2005, N 1, st. 22; 2006, N 27, sect. 2881; 2007, N 41, sect. 4845; 2008, N 20, sect. 2251; 2009, N 1, article 14; N 19, est. 2283; N 52, sect. 6410; 2010, N 15, sect. 1756; N 49, sect. 6424; 2011, N 27, sect. 3880; N 49, sect. 7061; N 50, sect. 7347, 7365; 2012, N 31, est. 4322; 2013, N 30, sect. 4083; N 51, sect. 6.6699; 2014, N 26, est. 3377; N 30, est. 4218; N 52, sect. 7558; 2015, N 14, est. The following changes: 1) the first paragraph should be reworded to read: " 1. State registration of rights is carried out on the basis of a declaration by the right holder, the parties to the contract or the person authorized by him or her, if he has a notarized power of attorney, if not otherwise established by federal law, and also on the request of the bailiff. In cases provided for by federal law, State registration of rights is carried out on the basis of a declaration by a public authority, a body of local self-government or an organization. In the case of a right, the limitation (encumment) of the right to immovable property arises from an act of a public authority or an act of a local government or a transaction with a public authority or a local authority " Self-government, including a transaction committed on the basis of an act of a public authority or an act of a local government, state registration of such rights, restrictions (encumsment) of the right or transaction is carried out on the basis of a declaration Relevant public authorities or local authorities. The person in respect of whom an act of a public authority or an act of a local government has been adopted or that a transaction has been made with a public authority or a local government body, including on the basis of such act, may To submit a statement on the state registration of the relevant rights, restrictions (encumsment) of the right to immovable property or transactions and the documents required for the State registration on their own initiative. The form of the declaration of state registration of rights and requirements for filling it, as well as requirements for the format of the state registration of rights in electronic form are approved by the regulatory body in the sphere State registration of rights. The State authorities of the constituent entity of the Russian Federation, in case of the transfer of powers to the Russian Federation, apply to the State registration of the ownership rights of the Russian Federation to forest lands within the boundaries of the forest fund. The Federation for the Provision of Forest Sites within the Forest Land Trust. "; 2) in the second paragraph of the first sentence, delete. Article 2 Article 45 of the Federal Law of July 24, 2007 N 221-FZ On the State Cadastre of Real Estate (Parliament) OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 4017; 2008, N 30, est. 3616; 2009, N 52, stop. 6410; 2011, N 23, 100 3269; 2013, N 30, est. 4083; 2014, N 52, sect. 7558) be supplemented with Part 4-1 as follows: " 4-1. In the case of a public real estate cadastre within five years from the date of the assignment of the inventory numbers to previously taken into account buildings, facilities, facilities, construction in progress, there is no information on the rights to such facilities Real estate or property rights on land where such real estate is located, the cadastral office within ten working days after the expiry of that period shall provide information on such real estate objects in the Local government authorities in urban, rural and urban areas, if such objects are located in the intersected territories, the local self-government bodies of the municipal districts or, if such objects are located in the territory of the constituent entities of the Russian Federation-cities of federal importance The relevant authorities of the Russian Federation-the city of federal importance-are to be appointed to the authorized state bodies of the corresponding constituent entity of the Russian Federation. The rules of this part shall not apply to buildings, facilities, if the State registration of the ownership of at least one room located in such a building, building, apartment blocks, as well as premises, is effected. in the apartment building and the common property in it. ". Article 3 This Federal Law comes into force on December 1, 2015. President of the Russian Federation Vladimir Putin Moscow, Kremlin July 13, 2015 N 251-FZ